Text Original - user536048 - Sumber
JawabanSama seperti Torben, suami saya dan saya juga dalam situasi yang sama. Saya orang Amerika dan suami saya Denmark.
Anak saya lebih suka menggunakan Denmark lebih dari bahasa Inggrisnya, tetapi itu wajar karena dia lebih terpapar.Bagaimanapun dia tahu jika dia berbicara kepada saya, dia harus menggunakan bahasa Inggrisnya - saya tidak akan menanggapi dia sebaliknya (keadaan darurat). Dia mengerti segala sesuatu yang dikatakan dalam bahasa Inggris, dapat menghitung dan mengatakan alfabetnya dan semua yang dia bisa dalam bahasa Denmark juga.Saya membacakannya cerita pengantar tidur dalam bahasa Inggris dan suami saya Denmark.
Kadang -kadang di depan umum Anda akan mendapatkan tampilan 'WTF' ketika Anda menggunakan bahasa yang berbeda, tetapi saya mengabaikannya dan terus menggunakan bahasa Inggris saja.
Torben Gundtofte-Bruun - Sumber
Saya menghadapi situasi yang sama; Menjadi Denmark dan tinggal di Austria (berbahasa Jerman). Saya memang memiliki keuntungan bahwa istri dan ibu mertua saya juga memahami Denmark, tetapi tidak ada orang lain di lingkaran sosial kita.Begini cara saya mendekati ini:
Pertama, setuju dengan istri Anda bahwa belajar lebih dari satu bahasa selalu bermanfaat. Bahkan lebih baik ketika itu adalah bahasa yang digunakan oleh banyak orang. Pertanyaan ini (termasuk komentar dan jawaban ) memberikan argumen untuk ini.
mengakui bahwa seringkali tidak praktis untuk berbicara bahasa Anda, tetapi minta kapan pun itu praktis, Anda ingin melakukan ini.
Istri Anda dapat mengambil kelas untuk mempelajari dasar -dasar Hindi sehingga ia memiliki setengah kesempatan untuk memahami apa yang Anda katakan.Saya sadar bahwa orang dewasa belajar lebih lambat daripada anak -anak, jadi dia pasti akan tertinggal dengan cepat, tetapi lebih baik memahami dasar -dasarnya daripada tidak sama sekali.
Anda harus berbicara sebanyak mungkin dengan anak Anda.Terutama di rumah, dan juga di luar saat Anda tidak berinteraksi dengan orang lain. Anda bahkan dapat "lolos begitu saja" di hadapan orang lain ketika Anda hanya menyapa anak Anda dan tidak penting bagi orang lain yang tahu apa yang Anda katakan.(Contoh: Memberikan instruksi kepada anak Anda di taman bermain.) Jika pemahaman orang lain diperlukan, Anda bisa mengatakannya dalam satu bahasa maka ulangi dalam bahasa lain, atau lewati Hindi. Saya mencoba mengatakan keduanya jika situasinya mengizinkannya.
bahasa yang diucapkan seringkali bukan masalah karena Anda dapat memberikannya sendiri, tetapi materi tertulis bisa sulit didapat. Jawaban untuk Pertanyaan ini memberikan beberapa saran bagus.
Keluarga kami serupa- suami Maroko, saya orang Amerika, bahasa keluarga kami adalah bahasa Inggris dan kami membesarkan usia 3 dan 4 tahun kami di AS. Suami saya telah secara eksklusif berbicara bahasa Arab kepada para gadis sejak lahir (satu orang, satu bahasa, opol).Meskipun demikian, buku dan DVD dalam bahasa Arab, bahasa Inggris mendominasi oleh mereka tahu mereka dapat berbicara dalam bahasa Inggris dan dipahami. Kami tidak memiliki prasekolah Arab, mungkin mirip dengan situasi Anda dengan Hindi.Yang akan saya tambahkan ke banyak nasihat yang baik adalah jangan meremehkan kekuatan 3 hal: 1. Playmates dalam bahasa target. Saat anak Anda tumbuh, kumpulkan sekelompok anak -anak yang dibesarkan dengan bahasa Hindi.Memiliki pengaruh anak-anak berbahasa Hindi lainnya adalah pengaruh positif yang sangat besar. 2. Kunjungan yang diperpanjang dari Nenek/Kakek 3.Perjalanan ke India (satu -satunya saat ketika gadis -gadis kami terpaksa berbicara dalam bahasa Arab adalah perjalanan ke Maroko dan meskipun mereka berjuang pada awalnya, begitu mereka menyadari tidak ada orang lain yang memahami mereka, itu benar -benar membantu).Sayangnya, melakukan perjalanan setiap beberapa bulan bukanlah kenyataan tetapi bahkan perjalanan tahunan/tahun lainnya membantu.
Saya telah melihat banyak keluarga menggunakan bahasa isyarat dasar bersama dengan dua bahasa untuk membantu anak mempelajari kedua bahasa. Itu tidak menciptakan bahasa ketiga (dengan demikian lebih banyak kebingungan) seperti yang dipikirkan banyak orang, melainkan menciptakan "jembatan visual" antara kedua bahasa.
Saya bekerja dengan keluarga militer di seluruh dunia yang telah menemukan bahwa memiliki tanda visual membantu anak memahami bahwa ketika ibu mengatakan "susu" dan ayah mengatakan "leche" itu berarti hal yang sama.Temuan yang sama ditemukan dalam penelitian yang ditemukan di UC Davis- lihat lebih lanjut di sini- https://www.babysign.com/ indeks.CFM? ID = 64
Menurut banyak keluarga yang telah saya ajak bicara, pendekatan ini sangat membantu ketika kedua orang tua tidak berbicara kedua bahasa.Ini juga bermanfaat bagi orang dewasa dalam mempelajari bahasa lain, karena mereka juga melihat hubungan visual antara kata -kata.
Juga, saya tidak yakin di mana Anda berada di AS, tetapi banyak perguruan tinggi dan komunitas yang lebih besar memiliki kelompok di mana bahasa Hindi diucapkan di makan malam, acara budaya, dan program. Anda mungkin ingin mencari kegiatan ini.
Saya tidak ingin menutupi lebih dari yang telah dikatakan, tetapi istri saya berasal dari Taiwan dan saya orang Amerika sehingga dia umumnya berbicara bahasa Mandarin kepada putra -putra kami, sementara saya berbicara bahasa Inggris.Itu bekerja dengan baik bagi kami, kami juga memiliki DVD dan mengekspos anak -anak ke acara budaya, serta acara keluarga, di mana mereka dikelilingi oleh budaya dan bahasa. DVD dan CD hanya pergi sejauh ini.Kami juga memiliki buku dan cerita anak -anak yang ada di kedua bahasa sehingga mereka melihat bahasa dalam buku.
Selain itu kami melakukan sekolah bahasa Cina setiap minggu, di mana anak -anak mendapatkan instruksi dalam bahasa dalam suasana formal.Ini telah membantu mereka, dan memaparkan mereka ke budaya tambahan karena kelas tidak hanya untuk berbicara dan menulis tetapi juga pada acara budaya.Mulailah memeriksa sekitar untuk sekolah yang akan membantu, Anda dapat melakukan banyak hal di rumah, tetapi tidak ada yang mengalahkan pengaturan kelas nyata untuk instruksi - toh IMO.
Alternatifnya adalah mengeksposnya semata -mata atau juga ke Hindi di tempat penitipan anak.
Putri kami (2 tahun) berbicara bahasa Prancis di tempat penitipan anak dan Jerman di rumah. Transisi baginya untuk belajar bahasa Prancis dan mengerti butuh 1-2 minggu.Anak -anak pada usia itu benar -benar reseptif dan mengambilnya dengan mudah.
Secara umum saya tidak melihat masalah jika setiap orang tua tetap berpegang pada satu bahasa saat berbicara dengan anak. Jika Anda berbicara bahasa Hindi satu sama lain, itu juga akan asimetris.
Anak perempuan saya yang berusia 2 tahun baru -baru ini didiagnosis dengan penundaan perkembangan dan berada di spektrum autisme. Sejak beberapa bulan ketika saya mulai mencoba memberi makan padatannya,
Saya membaca seluruh anak -anak itu menyukai rutinitas tetapi bagaimana Anda bisa tahu apakah mereka "terlalu dijadwalkan"? Tapi saya juga membacanya, baik untuk membawa anak -anak Anda keluar dan
Salah satu kembar saya yang berusia 6 bulan telah memutuskan, menyenangkan untuk berteriak sebelum waktu tidur.Agar sangat jelas: dia tidak menangis sebelum waktu tidur siang, dan
Kami memiliki anak -anak berkebutuhan khusus muda dan tidak cukup ruang anggaran untuk pengasuh anak dan banyak kencan malam.Saya pikir waktu berkualitas yang membuat hubungan kita lebih baik dan membantu
Anak perempuan kita yang baru lahir (11 hari) kadang -kadang - sekitar sekali setiap tiga kali - kesulitan tidur kecuali dia dipeluk, dipeluk atau dibawa oleh saya atau istri saya.
Kami
Dalam sekitar sebulan terakhir, anak kami yang berumur 13 bulan telah terbangun sekitar jam 3 pagi dan keras untuk tidak tidur. Ini semacam kombinasi untuk tidak diletakkan kembali ke tempat tidur
Ada flu yang mengerikan di sekitar jadi saya memiliki beberapa hidung kasar yang perlu ditiup dan menyeka yang melekat pada anak -anak yang ini merupakan siksaan murni.Kami telah menggunakan pelembab
Saya memiliki 2 anak perempuan, anak berusia satu tahun dan berusia empat tahun. Anak berusia empat tahun akan sering memanggil saya ketika saya berbicara dengan orang lain atau menonton acara berita,
Kedua anak saya menyukai sains, dan istri saya dan saya telah mendorong ini pada anak -anak kami.
Namun, pada aktivitas sekolah baru -baru ini adil perwakilan untuk kelompok yang berorientasi
Ini telah menjadi mimpi buruk saya sejak dia berusia 5 tahun semakin memburuk. Dia berusia 11 tahun. Saya memiliki polisi di rumah saya 3 kali dalam 6 hari.Dia telah ke bangsal psikis dua kali dalam
Anak saya berusia 5 tahun dan sangat aktif dan juga baik dalam studi. Satu -satunya masalah adalah dia beberapa waktu menjadi sangat nakal. Beberapa waktu sejauh kita kesal.Satu hal yang dia lakukan
Dalam pengiriman baru -baru ini di keluarga saya, wanita itu harus menjalani operasi.Dokter awalnya mengatakan bahwa kelahiran akan melalui persalinan normal, tetapi pada tahap terakhir dia berkata:
Saya mencari nasihat pengasuhan yang memperhitungkan perbedaan alami antara anak laki -laki dan perempuan. Itu harus kompatibel dengan apa yang diketahui secara ilmiah.
Misalnya, buku & quot;
Saya mencari beberapa saran.Putri saya baru berusia 5 tahun dan dari dia menjadi sangat muda, dia selalu tahu bagaimana dia menginginkan sesuatu dan apa yang dia sukai dan tidak suka.Dia telah mengulangi
Kami cenderung tidak minum banyak alkohol di rumah tangga kami; Saya sesekali minum bir di malam hari setelah anak -anak di tempat tidur atau ketika saya dan istri saya memiliki kencan malam.Jadi putra
Seperti biasa dengan anak berusia 3-4 bulan, kami telah beralih dari jadwal tidur yang sangat baik menjadi lebih sering bangun.
Bergantung pada kerewanya dia akan tidur antara 630 dan 730,
kemungkinan duplikat:
situs web anak-anak, apakah
katakamus.id merupakan situs referensi untuk mencari kata, makna kata dan arti kata! © 2019
Tentang Kami | Disclaimer | Privacy Policy| Keyword Pencarian